vendredi 28 juin 2024

SMALLS SAL 06/24

 





After Mary from Mary's Thread, Rachel is now hosting the Smalls SAL

Smalls SAL est maintenant organisé par Rachel et nous propose de montrer nos petites broderies. J'aimerai bien y participer régulièrement et ainsi avoir un nouveau rendez-vous sur le blog le dernier vendredi du mois.

https://tenhourstitcher.blogspot.com/


Après avoir enfin posées les dernières croix sur mes ouvrages C e B, il est temps de ressortir ma broderie sur carton perforé de Brooke's Books.

Bien sûr les petites broderies accessoires pour Mme Claus seront parfaites pour ce Smalls SAL.


After finally putting the last stitches on my Cuore e Batticuore patterns,

it's time to bring out my perforated paper embroidery from Brooke's Books.

Of course, the little embroidery accessories for Mrs Claus will be perfect for this Smalls SAL.


First, there will be the six little leaves for her hairstyle and cake.

Tout d'abord, il y aura les six petites feuilles pour sa coiffure et le gâteau.


and then the four decorations for the garland.

et puis les quatre décorations de la guirlande.


J'ai commencé à utiliser les emplacements libres sur le bord gauche de la page, puis il est conseillé de broder les gâteaux sur une feuille blanche mais je ne dispose que de l'écru.

I'm using the left free part of the page and for the cakes, as I don't have any white sheet I'll stitch on egg shell paper no big difference!



With only seven crosses for one leaf I don't think I'll do a smaller small!


Then, I'll include some paper craft as I'm making small
handbag make up accessories for future birthday cards.

Blush (it's only 5 cm) and nail varnish.





I'll need a very small brush (1 cm) for the varnish bottle
made with golden leftover threads






and a small lipstick you can move





For a future bottle of perfume
I need tassels too




Pour de futures cartes "sac à main" je vais avoir besoin de petits accessoires de maquillage.

Confection donc de fard à joues et de vernis à ongles.
Et utilisation de restes de fil doré pour fabriquer un mini pinceau, puis réalisation de tout petits pompons gland pour orner de futurs flacons de parfum.


jeudi 20 juin 2024

JJJ10 LE JEUDI DU JUNK JOURNAL

Mises en place de différents ajouts dans mon Junk Journal :

Setting up some of the papercrafts I made :


1/ l'armoire  /  the wardrobe

Collage de l'armoire sur une grande feuille cartonnée au motif floral que j'ai choisi pour son aspect "papier peint de chambre".




I have glued it on a floral cardboard looking as a bedroom wallpaper.


2 / les demoiselles aux dentelles  / Ladies of lace

Fixation de la feuille embossée sur laquelle j'ai fixée la double poche plastique où sont installées mes deux chromos





Fixing the embossed sheet of orange paper.
The tracing paper is protecting and hiding the characters.


3 / pochette calque  /  tracing paper purple pocket

Pose pochette aux 3 entrées avec calque mauve 



4 / enveloppes  /  envelopes collage

Collage du groupe d'enveloppes



5 / Confection de pliage en papier patron 3 plis.

Three folds pockets with sewing pattern paper





6 /  4 feuillets dont les deux à gauche collés pour faire une poche où glisser une carte représentant un motif de dentelles.





2 sheets of sewing pattern paper folded in half
on the left I glued them to make a pocket
split to slide in a card






7 / Divers :  bande de négatif vierge, ajout de dessins et découpages

Negative strip film, drawings and cut-outs.








Will you believe me if I told youthat I got this picture of a sewing rabbit when I was at school maybe 7 or 8 years old!

The sewing mouse was part of the TdF3 and Capucine drew me at my sewing table.

La petit souris de Cendrillon a fait partie de mon TdF3 pour l'étape des déguisements à Dunkerque  et Capucine m'a représentée avec mon ouvrage.










mercredi 19 juin 2024

OLYMPIC 3

 

Ready for some news about the Olympic Games flamme


Ces Jeux Olympiques soutiennent la parité femmes - hommes dans les épreuves sportives ainsi que l'égalité entre les JO et les ParaJO.  Ces valeurs apparaissent dans la forme choisie pour la flamme olympique dessinée par Mathieu Lehanneur.


Full gender parity will be an important goal this summer for those Paris 2024 OG.


Mathieu Lehanneur who had designed the flame has choose its symetric shape to show this gender parity and the equality between olympics and paralympics.




Lastest adventures : horse riding in the vineyards


Playing ping pong


Part of the D-Day 80th celebration on Omaha Beach



Visiting the Mont St Michel with Thomas Pesquet,  our spacionaute,
to the top with Felicia Ballanger.





La flamme olympique continue son Tour de France, à travers les vignes à cheval, jouant au tennis de table ou , visitant le Mont St Michel avec en autres Thomas Pesquet et même plongeant en apnée avec Alice Motolo près de Villefranche-sur-Mer



To promote freediving, with Alice Motolo near Villefranche-sur-Mer


Maybe you know her, she was in a Beyonce clip "Runnin" with Guillaume Néry.

She is vice world freediving champion and... dentist.


The Club France and a Fan Zone will be held in the Parc de la Villette.

20 ephemeral pavilions will be installed for this event "Archi-folies 2024" and as DD2 is working there, I hope I'll soon get some images to share.


Le Club France et la Fan Zone s'installent à la Villette, avec une vingtaine de pavillons éphémères pour accueillir les sportifs "Archi-folies 2024". J'espère pouvoir partager bientôt quelques photos puisque Anne-Solène travaille à la Cité des Sciences sur le site.

Nos mascottes sont arrivées et visitent Paris et ...   notre maison.



We are glad to welcome our Phryge mascots.

visiting Paris and...   our house.