jeudi 10 juillet 2025

FULL FINISHED GALLERY 07/25

 



It's the 10th of this month and Rachel from "Ten Hour Stitcher"
welcomes us and our Fully Finished achievements.

Please visit her blog and see all the finished projects of our stitching friends.


https://tenhourstitcher.blogspot.com/


Looking for some fabric for a summer dress, I haven't found yet, I discovered a colorful piece of fabric I bought years ago to make a top. I have forgotten it for too long and instead of the dress I intend to cut I decided to make a kind of poncho top easy to do.

As the size of the fabric coupon is the same but not my waistline I have made two big bows to close the sides that give me the few centimeters missing!




A défaut du tissu robe d'été, en fouillant dans mes cartons j'ai retrouvé un coupon de tissu coloré acheté il y a bien longtemps et mon projet s'est transformé en un haut façon poncho simple à réaliser.
Les année passent, le tissu ne grandit pas mais mon tour de taille si, j'ai donc triché en ajoutant sur les côtés de long noeuds qui ajoutent quelques centimètres bienvenus.



Mon deuxième ouvrages fini du mois, en situation... mon sautoir tressé objet de mon précédent article.

Perfect place to show you mon second Fully Finish this month, my necklace I have described in the last post.


mercredi 2 juillet 2025

COLLIERS / BEADING

 I'm back to play with beads and threads!

For a long long time I missed making necklaces and with all that you can see on the net it's painful to think that I have boxes full of beads, threads and don't use them. Shame on me!

I must say that since I'm retired I'm more relax on my look... outfits, hair, make up and jewels.

But I love all sorts of beads and I have bought some nice one some years ago in a shop in Dieppe and some bags of beads and sequins visiting Lunéville. it's on my todo list for too many years and it's time for action.

First I love long necklaces like "sautoir" or "opéra", I don't know why but I am not longer at ease with something close to my neck!


My first project is to make a small rope "cordelière" with DMC metallic pink 5852 associated with coton perlé n° 5 beige 738.



First I had those two lovely buttons with Paris views I bought in Toulon!

I have selected some tiny flowers, charms, buttons to sew on the rope
in an harmony of colors from white to green.







I want to attach a tassel at the bottom of the rope made with the same DMC threads.




Then I wanted to have a link to embroidery with a tiny hoop with scissors and spool, all made with real gold DMC thread (given it a jewel look).



I don't need a clasp so I'm attaching the two ends and making a blanket stitch with the metallic thread (not the best one I have made but metallic isn't my favourite thread).








Me voici enfin décidée à ressortir mes boîtes de perles pour confectionner quelques jolis colliers et sautoirs. 

Premier projet : une longue cordelière réalisée en coton perlé DMC beige 738 associé à un fil métallique 5852.

Sur cette cordelière je voulais attacher quelques miniatures : deux boutons avec de jolie vues de Paris en couple avec des boutons décorés, des fleurs, une perle larme, un bouton bois parfum, un tout petit flacon rempli de micro billes. Puis j'ai fabriqué une broderie au fil d'or DMC dans un tambour de 23 mm groupée avec son charm ciseaux oiseaux et sa bobine d'1 cm.

En finition, confection d'un gland qui pendra sous un bouton "Paris - couture", le tout avec une harmonie de couleur du blanc au vert.



dimanche 29 juin 2025

WIPOCALYPSE 06/25

 

Time to share with Melissa and the Wipocalypse family the projects we want to complete before the end of the world.





On FB or  https://measi.net/




+++  2025 is the year of  "more of" +++


+++ Point de croix / More cross stitching!

My two projects : Lady and the unicorn and the Spirit of Christmas Carols  on perforated paper.


+++ Crochet / More crochet

I have started to put together some of my crocheted squares.

I have to find back some fabric I thought I could cut a dress in, have already look in a lot of boxes but no success yet. Keep trying!


J'ai commencé à assembler mes carrés crochetés en bande. Ils devraient être la partie supérieure d'une robe d'été... quand j'aurais retrouvé les tissus auxquels je pense les associer. Déjà pas mal de boîtes visitées sans succès à ce jour, mais on ne désespère pas !


+++ Jardinage / More gardening

En juin beaucoup de nettoyage et d'entretien, quelques nouvelles amies à replanter également suite à notre séjour provençal. Près de notre location, nous avons découvert chez "Escoffier" un pépiniériste dont les serres regorgeaient de fleurs, plantes et arbres. 

Je recherchais une plante grimpante pour mon projet "habillage"  au fond du jardin. Terre médiocre, pas mal d'ombre sous le pin et le prunus.

J'avais repéré lors de vacances en Bretagne une magnifique espèce dotée de clochettes rouge et jaune : un Abitulon. Elle a besoin de soleil donc le jardinier m'a conseillé de la laisser en pot quelques semaines pour voir si elle se plait à l'endroit prévu.

En attendant mes plantations de l'an passé me donne de belles fleurs et entourent les branches comme espéré !


In June, there was a lot of cleaning and maintenance to do, and a few new friends to replant following our stay in Provence. 

Near our rental, we discovered “Escoffier”, a nursery whose greenhouses were overflowing with flowers, plants and trees.




I was looking for a climbing plant to grow on a dead shrub for my project at the bottom of the garden. Poor soil, lot of shade under the pine and prunus.





In the meantime, my plantations from last year are giving me beautiful flowers and surrounding the branches as I'd hoped!




On vacation in Brittany years ago, I spotted a magnificent species with red and yellow bells : an Abitulon. Never find one in a garden center but lucky me, I spotted a plant at Escoffier. It has travelled back (700 km) in the car.

It needs sun, so the gardener advised me to leave it in a pot for a few weeks to see if it likes the place where I want to plant it. It seems to like it so I have replanted it (early in the morning before the heatwave)



+++  Couture / More sewing

You have already seen my small whale bag.


+++ Bricolage / DIY

Some news from my gnome, I got more orange cordonet, "untwisted" it and added it in the hair. I made two braids. I'm sewing the beret.


I'm working too on the bagpipe, I have made the wood sticks brown with coffee and found some nice wooden bead I can cut to use on the chanter.


++++  More cooking / Cuisine


Clafoutis aux cerises / Cherries clafoutis

++++ Colliers / necklaces



Confection d'un gland en coton perlé pour mon collier torsade.

Making a tassel with coton perlé for a necklace.


++++ Cartonnage / Scrapbooking

Allways working on birthday cards.



Question of the Month:  Half-year recap:  How are you doing with your goals so far this year?

Well, not too bad, I try to follow my todo list and even though I'm not so productive during those (too) hot days, I'm glad to have some nice finishes.




vendredi 27 juin 2025

SMALLS SAL 06/25

 



Rachel is hosting the Smalls SAL, on the last Friday of the month everyone is encourage to post about small stitchings and I'd love to join this SAL regularly adding sometimes my small DIY.

Smalls SAL est organisé par Rachel et nous propose de montrer nos petites broderies. J'aimerai bien y participer régulièrement et ainsi avoir un nouveau rendez-vous sur le blog le dernier vendredi du mois en y ajoutant quelquefois mes petits bricolages.






The tiniest thing done those past days is this small  1 cm wood spool. I have rolled up on it special gold DMC thread.


I intend to add it on a necklace I'm making with a scissors charm and a tiny hoop stitching 23 mm).


I'm stitching on a pink fabric with the gold DMC thread the firm sold for their 270 years anniversary in 2016.


Comme il va s'agir de miniatures ajoutées à mon collier torsade, j'ai utilisé pour l'occasion le fil or 24 carats que DMC avait sorti à l'occasion du 270ème anniversaire de la marque en 2016. Enroulé autour d'une mini bobine et brodé sur une toile rose collée dans ce cercle miniature. 








jeudi 19 juin 2025

MARATHON STITCHING DAY


This is a fun/serious project inspired by Jo from Serendipitous Stitching.

Summer solstice day is near to June 21th but I have to adjust my own schedule with DH visiting his Mum...

On the program : cross stitching, crochet, scrapbooking...


Le solstice d'été approchant est toujours l'annonce d'une journée de broderie marathon quand le planning familial s'accorde avec cet événement bienvenu.

Le jeudi 19 juin va me donner la possibilité de m'offrir ce concentré d'activités manuelles non stop !


Au programme : point de croix, crochet, cartonnage...


Top, partez !

Let's go!











Première étape du matin depuis notre retour de vacances, ramassage des framboises dans le potager et congélation.

Since we're back from holidays, first thing to do early morning is to go in the garden and pick raspberries for freezing.




Good start at 10 am with cross stitching until lunch with progress on my two WIP.

Quelque progrès sur mes deux encours au point de croix jusqu'à l'heure du déjeuner.



Les 32 °C n'ont pas dopé ma productivité en début d'après-midi, petite baisse de régime... néanmoins tous les fils centraux de mes mini carrés sont rentrés. Il y en avait quand même 61 !


32° C didn't help me being efficient in the afternoon... nevertheless I have worked on my mini crocheted squares and even it's not spectacular all the threads in the middle are hidden and it's a total of 61!

Last project out of the basket was my gnome, I have finished the sewing of the beret.




Le dernier projet sorti du sac pour ce marathon fût mon gnome pour la couture du ruban vert du béret. 

Rien de spectaculaire cette année mais quatre ouvrages qui avancent doucement. Les chaleurs vont continuer et la confection de robes d'été devenir urgente !

That was the end of my marathon stitching day, only four projects, next days will still be hot days so sewing summer dresses will become urgent!