samedi 25 juin 2016

SOURIEZ LES SOURIS

In my last GG post, I told you about a new kit to sew I offered to myself, to make a couple of mice designed by Odile Bailloeul

Ayant acquis récemment le kit de couture des souris coquines d'Odile Bailloeul
je profite de mes dernières heures de vacances...

















n'oublions pas de citer la boutique "au fil d'emma" où parmi de merveilleux tissus j'ai trouvé ces petites souris


Cet après-midi, deux bonnes heures pour fixer les bras, les oreilles et les queues,


Two hours to finish arms, tails and ears


It's time now to choose some fabric for a nice dress and a sweater


Les patrons fournis me permettront de leur confectionner des vêtements ;
je pense pour l'occasion utiliser deux tissus rouges coordonnés pour la robe de madame et je réfléchis encore pour le pantalon et le pull de monsieur (le modèle proposé est réalisé en jean assorti d'un pull à rayures).

Some websites and video :
Je vous conseille son site pour une visite instructive
http://odilebailloeul.blogspot.fr/

et son blog pour le plaisir de retrouver ses chères souris savamment mises en valeur dans de multiples scènettes très réalistes et pleines de trouvailles.

little vidéo on youtube, strongly suggested

https://youtu.be/MAw00U7Qr00         

2 minutes 08 s   of hapiness, my favorite one is the guy on his motorcycle

et voici son magasin sur la toile (shop=

http://www.lapetiteboutiquedodile.com/fr/



vendredi 24 juin 2016

VILLANDRY

Our holidays week is over, a last day in Touraine for a beautiful place famous for its gardens :

le château de Villandry








,

dining room, kitchen,
bedrooms, library

every room in pretty pastel colors

with mahogany furniture
silk, velvet, precious wood,

all pink : salmon, dragée, tea rose
light, dark, bright,








les majestueux jardins
le potager - vegetable garden


le jardin d'ornement - ornemental garden
gros plan sur "l'amour tendre"








you'll find here more details
http://www.chateauvillandry.fr/en/

Tomorrow back to our home, we had a wonderful week,
So many beautiful paintings, tapestries, architecture, furniture, flowers, gardens so inspiring.
So many pics, no doubt I will use them in my future posts.
I was glad to share it with you, thank you for your comments.

Tant de belles peintures, tapisseries, architecture, mobilier, bouquet de fleurs et jardins, j'ai fait beaucoup de photos, nul doute qu'elles viendront illustrer de futurs articles.



jeudi 23 juin 2016

CHENONCEAU

Today is thursday and we have visited an amazing place,

le château de CHENONCEAU

it is special because built over the river "le Cher" 



the Gallery over the Cher


the kitchen



many bedrooms








For the historical background, the “Château des Dames” was built in 1513 by Katherine Briçonnet, and successively embellished by Diane de Poitiers then Catherine de Medici. Chenonceau was protected from the hardship of the revolution by Madame Dupin.




many gardens, 



 Lovely Flanders tapestries from 16th century











art floral workers have done gorgeous bouquets and composed extraordinary floral decorations
too many pics for this post, I'll have to write a special one


more informations here :

mercredi 22 juin 2016

BALLOON

Nouvelle étape dans notre périple autour des Châteaux de la Loire vers CHAUMONT SUR LOIRE
A new step in our tour around Loire Valley

mais avant de rejoindre le site et plus particulièrement le fameux festival des jardins

but before joining the garden festival we had an early appointment on the Loire  6am for our first flight with a balloon

lever de bonne heure 4h20 pour un rendez-vous sur les bords de Loire à 6h
puis sur un site près d'Onzain pour un décollage en montgolfière





 Survol de la plaine du Loir et Cher, flying over the plain


gros plan d'un tricot ?

clos-up of a knitting?

 some kind of lace
made by rain in the fields
Retour à (back to) Chaumont sur Loire, pour le festival des jardins



thème de 2016 les jardins du siècle à venir

Victoria amazonica


digitale       et    grevillea (?)
















funny to found a stitching in this garden
a warning stitching


Faites de beaux rêves,  sweet dreams