mercredi 21 juin 2017

STITCHING MARATHON DAY

Today is June the 21th

I'd like to participate to this Marathon of Stitching
I'm not at work today
Family members are warned


Il est 9 heures du matin
It's 9am here




Epreuve d'endurance : les 24 heures du Mans qui se sont déroulées dimanche dernier pourront être une bonne source d'inspiration.


Voilà, je sais que le drapeau à damier c'est pour l'arrivée mais il donne le départ de ma journée,
un démarrage sur les chapeaux de roues !

I know that the chequered flag is for arrival but it's the beginning of the day
a start on "the hats of wheels"  (at all speed?)

Les ouvrages de la prochaine heure :

10h30 Update
Mona Lisa

the dark color is finished


Le fantôme d'Halloween - Halloween Ghost

.../...

11h30 update

"Eastern" rabbit :


I have stitched the empty ear in white then frog the other one and begin to use B5200.

Les patins d'argent



Une petite pause déjeuner / Time to prepare lunch


Back to work...

Village Quaker



and one I can't show you


I'm not clever with a % graphic pie chart (like Jo) to quantify my progress, I tried to find one on Google images. Not so easy.
Then I remembered that, here, we don't say "pie" but "camembert" !

So, it was easier to find this

Smile!  (cheese)  I know this is not a camembert, but...

It's an old very famous cream cheese called "La vache qui rit"  "The laughing cow" very popular for kids, it deserves a special post to explain every thing about her and her designer Benjamin Rabier.

Back to stitching, as now I have already  6  portions in the box!

Ne soyez pas étonnés de retrouver ici notre vache qui rit nationale, c'est plus facile de trouver des images sur internet d'une boite de fromage en portions qu'un graphique "camembert" de 8 portions déjà dessiné !

Je reviendrai, j'espère un jour prochain, sur ce trésor national et son dessinateur Benjamin Rabier.


Quelques progrès sur
Tableautin d'hiver
Tra la la  -  yellow bow
ainsi que sur le n° 13 de l'Advent Calendar - the Colin Cardinal


Pas de pause café mais une pause clafoutis aux cerises
No coffee break but a break for a cherries "clafoutis"?




I wish I could have done more, but for a first Marathon, it's ok, with 36°C (about 97°F) I must say that I was less brave!



7 commentaires:

  1. Ohhh, c'est chouette que tu y participes. Bonne chance et beaucoup de plaisir ...

    RépondreSupprimer
  2. Great stitching, and I love your camembert chart!

    RépondreSupprimer
  3. Thank you so much for joining in with my Marathon! I love all the different projects and the Laughing Cow cheese portions are a brilliant idea for showing your progress too.

    RépondreSupprimer
  4. Tu as vraiment fait bien avec ton marathon, et un marathon à 36°, c'est très courageux. Belle avancée sur tes projets.

    RépondreSupprimer
  5. Great projects lots of variety and lots of progress even in the marathon.

    RépondreSupprimer
  6. I love your marathon stitching post! Great progress ;o) And I love Laughing Cow - it is one of my favourite things to put on crackers for lunch (or a snack) Yummy! What a great way to show your progress - a Laughing Cow pie chart :o) Brilliant!
    Hugs x

    RépondreSupprimer