lundi 22 février 2016

WIPOCALYPSE 02/2016


Would I Propose One Charming  And Lovely Yellow Post Serendipitously...    Eclectic


Yes, a full moon means a WIPOCALYPSE update
Check Measi's blog and visit other blogs...

http://measi.net/measiblog/

Eclectic and maybe a little bit  Elliptical





Goose Game

some progress on squares 1/2, 6,  7/8

numbering will be stitched with a DMC 721
bright orange





Eclectic and maybe Enigmatic,
these keys open which doors?







some ice blue stitches
to finish the magnifying glass

un petit reflet dans la loupe









Eclectic and maybe a little bit Enclosed


barriers have been finished and cleaned
some grass is now growing on the ground
cette clôture est maintenant terminée et nettoyée
l'herbe pousse sur le sol

Eclectic and maybe a little bit Eccentric,

stamped... timbrée...  two meanings here : your envelope is stamped but it means also "crazy" (perhaps a link with a cracked bell which has a different tone) as we also say "timbre de la voix" for voice sound.


"My own stamp" is a new service offered by French Post Office for personal stamps
you can use a picture to create your own stamp dedicated to an event (birth, wedding...)
or why not, your blog!


La plus timbrée des blogueuses, enfin il est là, perfectible bien entendu mais ce premier essai
(compliqué le logiciel de commande) me fait déjà très plaisir "Mon timbre à moi".

Excellent!
Elementary!

It looks like a "E" TAC  post

E  S  P   Y   L  A   C  O  P  I  W
En Souhaitant Pouvoir Y Lire Aussi Certaines Opinions Particulièrement Intéressantes, Waouh !


Topic for February   (via Hazel)

If you have any of your pieces on display in your home which attracts the most plaudits



three girls playing with kites are welcoming you...    for a kite fan dad of three daughters.

ces trois demoiselles jouant avec des cerfs-volants vous accueillent dans l'entrée de la maison.
 

lundi 15 février 2016

GIFTED GORGEOUSNESS 02/16

It's time for Gifted Gorgeousness update


In the last GG post I told you about a shop named "THEOPHILE" in Azay le Rideau where I bought "Mademoiselle Journuy" a lovely cat doll,

but I gave the address in my letter to Santa and received under the Christmas tree...

"Quand Noël s'en mêle"   de chez  "Un chat dans l'aiguille"







we spent a certain time to separate the 25 colors and "reconstitute" a thread organizer
it wasn't an easy task, believe me


thanks to DMC colour chart
 un peu compliqué de retrouver les couleurs
et de reconstituer 25 écheveaux
le nuancier DMC fut un allié efficace 



Un autre projet en préparation une petite couverture en polaire pour bébé / a baby fleece blanket
(inspirée des modèles "ribam-belles")


A new project in progress, a gift for baby girl Soline

Première étape, dessinez le patron

First step, drawing and making a sewing pattern











Cut the material for tree trunk
and branch


Coupez et placez le tronc/branches

Faufilez









Back to cross stitching...
For Jo's blog hop on Valentine Day, I choosed some hearts on a lovely Christmas market




It's a   "Brin par brin" pattern of six small market stall.
I bought it in a DIY fair at the end of January

Lors du salon Création et Savoir Faire de janvier, j'ai acquis cet ensemble de grilles de chez "Brin par brin", il représente six petits stands de marché de Noël.



Can't wait to stitch them
I choose this little rabbit selling
Christmas decorations.


yesterday progress





Je vous laisse le cœur plein de douceurs...
avec cette jolie guirlande crochetée et ces meringues cuisinées hier par n° 3.

I leave you with some candies, small meringues cooked by DD3 yesterday, sweet heart.

dimanche 14 février 2016

SECRET STITCHING SWEETHEART

It's Valentine Day Blog Hop
                    organized by JO from Serendipitous Stitching


This is the pic I received
Who is the Secret Stitcher of this lovely pattern?






You will find here the blog hop list, it will help you to discover who participated on Valentine Day and have fun visiting blogs.

http://serendipitousstitching.blogspot.fr/2016/02/secret-stitching-sweethearts-blog-hop.html


Jo also shares with us a list of great freebie designs,

Une impressionnante liste de grilles gratuites de coeurs et autres motifs vous est également proposée par Jo qui organise ce "Blog Hop".

De belles découvertes en cadeau pour une joyeuse Saint Valentin !

Happy Valentine's Day!


samedi 6 février 2016

ALPHABET CLUB TAC G

It's time to turn a new page on this first saturday of February...
En ce premier samedi de février, une nouvelle page se tourne...

The Alphabet Club introduces you to the  "Great Gorgeous Gifted  G"
Gageons que la lettre "G"  sera généreuse, géniale, gracieuse et goûteuse

vous retrouverez ici les participantes à cet évènement
https://thegreytail.wordpress.com/

The creators of those monthly events offered us a quite total liberty to how develop them. My post will show this letter into worlds of stitching, words, drawings, designs, garden, cooking, music and travels.
Evocation of  a word begining with the letter linked to DIY activities.


Déclinons cet alphabet,  G comme  Geometry  (toile DMC)




quelques essais... toujours en finition
réalisés en coton perlé n° 5
WIP


G comme Gland  (tassel)
smallest one I made for my dromedaries caravan


 ces dromadaires ne sont pas peu fiers des pompons qui ornent leurs licols




Galon,  (braid)

brodés il y a très longtemps
pour habiller les étagères
de l'armoire à vaisselle



 
de la salle à manger à la cuisine il n'y a quelques pas...
only some steps to join the kitchen...



G comme   GASTRONOMIE








Gelée en gastronomie appelée "Aspic"
délicieuse en été, très rafraîchissante et
un bon moyen d'accommoder les restes

Cool aspic

and sometimes
how to turn leftovers into refreshing recipe








G comme Gougère, je suis une grande spécialiste de la gougère, j'adore...
                                                           

salées, celles-ci sont au curry



great specialist of gougère
salted  (with curry or made with flour of green vegetables)




celles-ci sont à la farine de légumes verts

(difficile à trouver maintenant en magasin)
sucrées...

sweet   named  "chouquettes"


G comme Gaufres
pourquoi pas au saumon...

recette ici  http://jocondine.blogspot.fr/2012/01/recette-vue-sur-france-5.html


salmon in waffels


G comme Gâteau de carottes

(cake of carrots)
 in the garden, dans le jardin
Gaura et Gloire de Versailles  (ceanothus)

sur ma platine vynil

Gall, Garfunkel, Gershwin



dans mes souvenirs de voyage...
traversant la Suisse pour rejoindre le Vorarlberg en Autriche



La bibliothèque de Saint Gallen (Suisse) visitée en 1993
Saint Gallen (Switzerland) library visited in 1993


  

G os H    perfect word to make an appointment with you in March