jeudi 25 juin 2020

FELIX et Cie - Part two



Second part of my post on Zazobouzi fabric dolls. I have writen on last Tuesday about the designer.

Here are some more pictures of Félix and Violette outfits.





The designer told me to copy the pattern of the clothes to be able to make more. I did it and will certainly sew some more skirts or trousers.

But first I thought it would be fun as I was sewing a summer dress for Capucine to make a small one for her doll.

Bien sûr, de nombreuses idées me titillent et je ne vais certainement pas m'arrêter là ! Des photocopies conseillées par "Zazobouzi" me permettront de fabriquer d'autres jupes ou pantalons.

Tout d'abord Violette s'est vu offrir un collier. Une nouvelle robe d'été dans le même tissu que sa "maman".

As I'm creating some fashion doll dresses, Violette got a dansing skirt with some butterflies ornaments.




Violette and Félix had already some accessories : both got hats, a bag for the girl and backpack and scarf for the boy.

Dans les kits des poupées étaient prévus comme accessoires : un sac pour Violette, un chapeau ; un sac à dos, une écharpe et un chapeau pour Félix.

I already made a small necklace for Violette and will prepare accessories for some surprise gifts to send to Capucine by mail. In summer it could be fun to receive some bathsuit or sleeping bag/camping set, warm scarf for fall, tiny ornaments for Christmas and so on like tiny magazines,  shopping bags with foods, apron, plants... for the girl's amusement.

Mais pour amuser Capucine, j'ai bien l'intention de lui envoyer par la poste de petites enveloppes surprises fonction des actualités saisonnières : matériel de bain et camping pour l'été, équipement scolaire pour la rentrée des classes, écharpes pour l'automne, décorations pour Noël par exemple.

S'ajouteront à ces envois des petits bricolages comme : magazines, paniers garnis, tabliers, etc...


Comme ce ne sont pas des poupées qui peuvent s'asseoir, j'ai eu l'idée du fauteuil poire actualisé pour gagner du temps sur la confection en fauteuil berlingot rapide à couper et assembler, un peu plus long de réduire en petits morceaux ces chips de polystyrène !

As they are not dolls that can sit, I had the idea of the updated pear chair to save time on the quick to cut and assemble berlingot chair, it took a little longer to reduce into small pieces these polystyrene chips!






I'm thinking too of making some walls -to recreate some kind of doll house book (4 pages carousel book). I'll made some tests to see if she can play with it, if it's not too fragile for a 4 years girl (soon to be).

Dans la boîte à idées, la fabrication de murs en carton pour une maison-livre en montage façon carrousel. Si toutefois ce n'est pas trop fragile pour une petite fille de seulement-bientôt 4 ans.



mardi 23 juin 2020

VIOLETTE & Cie - Part one


I recently finished the fabric dolls from Zazobouzi, so let me introduce you this designer and show you all about this nice sewing project.

Je viens de terminer la confection de la deuxième poupée Violette de chez Zazobouzi, j'en profite pour publier un article dédié à cette styliste.

Voici donc un petit historique de cette aventure.

Découverte de la créatrice Zazobouzi lors d'un salon loisirs et création et premier achat d'un kit à réaliser, celui d'un puzzle.

I first met this designer in the DIY local fair.
And bought a fabric kit to make a fox puzzle
to my grandson.


Then I bought the diner set. Quite a challenge to sew them, especially the cups and sugar bowl.

Puis l'année suivante, j'ai acheté la dînette. Les quatre tasses et le sucrier furent un peu un défi à relever.







En 2019, la styliste venait de créer une série de poupées et leur garde-robe, très tentant quand on vient d'être grand-mère d'une petite-fille.

Donc Violette et ses vêtements

In 2019, she created all a world of dolls,
that was very tempting for me as a new grandmother of a little girl.












Violette n°1 was a success so in January I bought a boy : Félix  and another Violette to offer to Soline (my goddaughter's daughter who is only six months older than Capucine).

Cette année, rassurée par cette réalisation réussie, deux nouveaux achats : Félix et une autre Violette pour offrir à Soline la fille de ma filleule.



Félix :












It's a lot of sewing, often I had to hand sew before cause it's so tiny and every jacket or top has a back collar (facing?), the finishes are really great but need to work with precision.

Beaucoup de coutures à la main, à la machine, tous les hauts et vestes ont des parementures qui nécessitent un faufilage.

But the clothes look great and that's the point!
Le résultat est très joli et mérite cette précision dans l'exécution.



samedi 20 juin 2020

CHAMBORD


Une petite pause lundi dernier, très heureux de pouvoir à nouveau visiter notre patrimoine.
Je vous emmène donc faire un petit tour dans le Loir et Cher et re-découvrir le beau château de Chambord.

A short break last Monday, very happy to be able to visit our national heritage again.
So I'll take you on a little tour of the Loir et Cher and rediscover the beautiful Château de Chambord.


You probably know that the meteorologists named the low which gave us rain and cold those past days : Nadine, so that's why you'll see some grey clouds on my pictures. We got a shower during our tour with the small electrical car.


Voici donc une sélection de photos - Here is a selection of photos -
retour/back to XVIe siècle - 426 pièces/rooms



My favorite car, the horses were on their lunch break so we couldn't use it to visit the park.


Quelques pièces de sculptures originales remplacées par des copies sur la toiture.
A few pieces of original sculptures replaced by copies on the roof.




La salamandre, emblème de François 1er.


Globe terrestre, planisphère, cartes géographiques... tout ce que j'aime !
Earth globe, planisphere, maps... everything I like!



Un magnifique poêle en faïence commandé à la manufacture de Dantzig en Pologne. 1749
A magnificent earthenware stove ordered from the Danzig factory in Poland. 1749







Voici quelques lits bien tentants pour une petite pause voire une petite sieste.
Here are some very tempting beds for a short break or even a nap.




My favorite room, nice to read, write or stitch. I have to suggest some staging ideas to improve the presentation. Ma pièce favorite, parfaite pour la lecture, l'écriture ou la broderie, mais je dois proposer quelques idées de mise en scène pour améliorer la présentation.



Le fameux escalier à double révolution avec les plafonds en caisson spectaculaires.
The famous double revolution staircase with the spectacular coffered ceilings.



 View from the roof.


Les jardins à la française restaurés en 2017.

Here is the link to the Chambord site in English if you want more historical explanations
about François 1er and Léonard de Vinci 


282 cheminées / chimneys

 




Avec 5440 hectares, le parc de Chambord est le plus grand domaine clos d'Europe.
Bien sûr, beaucoup de scènes dédiées à la faune locale et à la chasse dans le château.

With 5440 hectares, the Chambord park is the largest enclosed estate in Europe.
Of course, there are many scenes dedicated to local wildlife and hunting in the castle.









The tour with the small electrical car - three-quarters of an hour
Ballade en voiturette le long du grand bassin



Les plus courageux peuvent également ramer...
The bravest can also row...