lundi 28 décembre 2020

WIPOCALYPSE 12/20



C'est l'heure du bilan pour le Wipocalypse 2020, de grandes ambitions et une année mi-figue mi-raisin avec peu de point de croix.

Sur les 20 sur 20 projets idéalement prévus, j'ai seulement validé les numéros 4, 5, 8, 9, 12, 16, 18 et 19.

Big plans for 2020 and finally a half satisfacting year,  WIP on eight projects, not a lot of cross stitch.

The old stitchings I planned to work on have been replaced by a big project for the kids (fabric dolls and their wardrobes which needed a lot of time for careful finishes).


N° 4 - Some progress on five patterns of the goose game. Jeu de l'oie, j'ai progressé sur cinq motifs.






N° 5 / 12  - Automne - La parisienne




N° 9 - Felt / feutrine

A nice pineapple and some winter flowers and Christmas ornaments. Côté feutrine, un ananas et des roses et de petites décos de Noël.



N° 8  - Dinette Zazobouzi - terminée -    Diner set finished

La dinette est complète avec ce pichet et le sucrier. 






N° 16 - Snowball - Boule à neige



N° 17 - Doll's clothes, vêtements pour poupée mannequin

Puncho, robes et étoles réalisées au crochet.




N° 18 - Zazobouzi dolls and wardrobes - finished

Le gros projet de l'année reste les poupées Zazobouzi : Violette et Félix et leur garde robe.

The "big" project of the year was the fabric dolls : Violette 2 and Félix and all the clothes and accessories for Soline and Capucine.






N° 19 - Fabric hearts / coeurs -  A birthday card - une carte d'anniversaire



It has been a weird year, the three first months with work days organization then beeing retired and immediatly confined with husband and daughter, shops closed so no supplies, wip-olympic games cancelled and this worrying virus always present in our schedule but still finding comfort in our stitchings and in blogging.

Drôle d'année 2020 à devoir se réorganiser tous les deux mois, autour des journées au travail puis en retraite enfin confinée en famille. La fermeture des magasins, l'annulation des sorties, des loisirs et ce virus toujours présent dans nos agendas, faisons contre mauvaise fortune bon coeur, heureusement du réconfort à trouver dans nos ouvrages et nos blogs.



2 commentaires:

  1. Your projects are beautiful! My mom always made us doll clothes and soft dolls with clothes. She put alot of time and love into them as I am sure you are doing too.

    RépondreSupprimer
  2. You have made some beautiful things this year. Your grandchildren are very lucky to have such a creative grandmere!

    RépondreSupprimer