Département 26 Drôme (26 lieues / leagues)
The town name is : Crest sounding like crest
The Monty Python troupe help us to join Crest this week.
La bande des Monty Python nous a servi de guide cette semaine
Rappel des indices / Some explanations about the clues
Sur le blason, vous pourrez repérer les trois crêtes de coq rouge que j'ai recopiées sur l'oriflamme en 9-1.
On the coat of arms, you can see the three red cockerel's crests that I copied from the 9-1 banner.
Chaque année à la Pentecôte, une fête médievale
la ville est jumelée avec la cité de Cromer en Angleterre
Crest Medieval Festival with Cromer twinning association
Crest keep could welcome dear Rapunzel / Le donjon de Crest pourrait accueillir notre chère Raiponce
Donjon est un faux ami en anglais car il se traduit par keep et dungeon signifie les oubliettes.
If you think dunjeon means donjon, it's wrong, it's a false friend word.
The "donjon" is a keep and the dungeon "les oubliettes".
Cloud factory |
Clan crests
Encore plus de donjons ?
J'ai même l'idée de le faire avec les bandes d'anciennes cassettes vidéos teintes en gris ensuite.
One day I'd like to knit a medieval chainmail
why not with old video cassette tape I could
after paint in grey.
Belinda Pollard brodeuse de Poët Laval près de Dieulefit
Please be back on next Tuesday
A mardi prochain !
I couldn't find Crest from the hint.😣After reading this blog, I finally understood the meaning of the hint. Thank you for introducing me to so many works.
RépondreSupprimerI'll try harder next time.
I found the town but I did not realise it was twinned with Cromer! How clever to tie that in to the clue.
RépondreSupprimerLove all the Monty Python stitching and beautiful Rapunzel too. I have stitched one of Teresa Wentzler's Rapunzel designs but not the one you've shown. I do have the chart for that one. One day!
I found Crest but didn't know the Cromer connection. Again you have given us so much information, merci bien
RépondreSupprimerI love both Monty Python and Rapunzel, great choices for this one!
RépondreSupprimerAlso, curious mind enquiring: I thought 'oubliettes' were just those really nasty parts of a dungeon were you put a prisoner in and literally 'forgot' about them, so they never got out and rarely got fed. Is it actually used for all dungeons in French and differently as a loan word?